Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w jakim stopniu
Po pierwsze, w przedstawionych obliczeniach nie wskazano wyraźnie,
w jakim stopniu
wszystkie koszty, takie jak koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz koszty finansowe, zostały...

Firstly, it was not clear to
which extend
all costs such as SG&A and finance costs were included in the total cost to
which
CISA was refering to.
Po pierwsze, w przedstawionych obliczeniach nie wskazano wyraźnie,
w jakim stopniu
wszystkie koszty, takie jak koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz koszty finansowe, zostały uwzględnione w łącznej kwocie wskazanej przez CISA.

Firstly, it was not clear to
which extend
all costs such as SG&A and finance costs were included in the total cost to
which
CISA was refering to.

podsumowanie danych z istotnych badań z udziałem ludzi wraz ze wskazaniem,
w jakim stopniu
związek pomiędzy żywnością a działaniem deklarowanym w oświadczeniu jest poparty przez ogół danych z takich...

the summary of data from pertinent human studies, indicating to
what extent
the relationship between the food and the claimed effect is supported by the totality of human data;
podsumowanie danych z istotnych badań z udziałem ludzi wraz ze wskazaniem,
w jakim stopniu
związek pomiędzy żywnością a działaniem deklarowanym w oświadczeniu jest poparty przez ogół danych z takich badań;

the summary of data from pertinent human studies, indicating to
what extent
the relationship between the food and the claimed effect is supported by the totality of human data;

...w terminie do dnia 15 lipca 2010 r., w taki sposób, aby zapewnić spójność i umożliwić porównanie,
w jakim stopniu
udaje się osiągnąć dobry stan środowiska w regionach i podregionach morskich.

...as to ensure consistency and to allow for comparison between marine regions or subregions of the
extent
to which good environmental status is being achieved.
Kryteria i standardy metodologiczne, które mają być zastosowane przez państwa członkowskie i które mają służyć zmianie innych niż istotne elementów niniejszej dyrektywy poprzez jej uzupełnienie, są określane na podstawie załączników I i III, zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 3, w terminie do dnia 15 lipca 2010 r., w taki sposób, aby zapewnić spójność i umożliwić porównanie,
w jakim stopniu
udaje się osiągnąć dobry stan środowiska w regionach i podregionach morskich.

Criteria and methodological standards to be used by the Member States, which are designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be laid down, on the basis of Annexes I and III, in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 25(3) by 15 July 2010 in such a way as to ensure consistency and to allow for comparison between marine regions or subregions of the
extent
to which good environmental status is being achieved.

Jak wyjaśniono powyżej (motyw 400), służby Komisji zbadały każdy program. Kwestia,
w jakim stopniu
ustalenia innych organów dotyczące konkretnego programu mogą stanowić dowody wystarczające do...

As explained above (recital (400), the Commission services have examined each programme. The
extent
, to
which
findings of other authorities on a particular programme can constitute sufficient...
Jak wyjaśniono powyżej (motyw 400), służby Komisji zbadały każdy program. Kwestia,
w jakim stopniu
ustalenia innych organów dotyczące konkretnego programu mogą stanowić dowody wystarczające do wszczęcia dochodzenia, zależy od okoliczności danej sprawy a także, w pewnym stopniu, od informacji, do jakich skarżący może w rozsądnym stopniu uzyskać dostęp.

As explained above (recital (400), the Commission services have examined each programme. The
extent
, to
which
findings of other authorities on a particular programme can constitute sufficient evidence for initiation, is a case by case issue and depends to some extent on what other information is reasonably available to the complainant.

...kontroli bezpośredniej, środka transportu wykorzystanego do przewozu produktów, informacji,
w jakim stopniu
środek transportu był wykorzystany na początku czynności kontrolnych (pusty, załadow

the place, date, time of arrival, time of completion of the physical check, means of transport for the products, whether the means of transport were empty, partially or completely loaded at the...
miejsca, daty, godziny przybycia, godziny zakończenia kontroli bezpośredniej, środka transportu wykorzystanego do przewozu produktów, informacji,
w jakim stopniu
środek transportu był wykorzystany na początku czynności kontrolnych (pusty, załadowany częściowo czy całkowicie), liczby próbek pobranych do badań laboratoryjnych oraz imię, nazwisko i podpis właściwego urzędnika; oraz

the place, date, time of arrival, time of completion of the physical check, means of transport for the products, whether the means of transport were empty, partially or completely loaded at the beginning of the control procedure, the number of samples taken for a laboratory analysis, and the name and signature of the competent officer; and

Dwa obliczenia opisane powyżej można by również zastosować do ustalenia, czy i
w jakim stopniu
środek przynosi korzyść NDA.

The two computations described above could also be applied to determine whether and to
what extent
the Measure gives an advantage to the NDA.
Dwa obliczenia opisane powyżej można by również zastosować do ustalenia, czy i
w jakim stopniu
środek przynosi korzyść NDA.

The two computations described above could also be applied to determine whether and to
what extent
the Measure gives an advantage to the NDA.

Pozostaje jednak kwestią do rozstrzygnięcia to,
w jakim stopniu
wspólnotowy sektor słodowy będzie mógł korzystać z tego wzrostu.

It remains to be seen however, to
what extent
the Community malting industry will be able to take advantage of this growth.
Pozostaje jednak kwestią do rozstrzygnięcia to,
w jakim stopniu
wspólnotowy sektor słodowy będzie mógł korzystać z tego wzrostu.

It remains to be seen however, to
what extent
the Community malting industry will be able to take advantage of this growth.

W szczególności nie wyjaśniono,
w jakim stopniu
warunki sprzedaży eksportowej byłyby porównywalne z warunkami sprzedaży na rynku krajowym, a więc stanowiłyby właściwy substytut dla sprzedaży na rynku...

In particular, it was not explained
in how far
export sales would have comparable sales conditions to sales on the domestic market and would therefore consitute an appropriate proxi for sales on the...
W szczególności nie wyjaśniono,
w jakim stopniu
warunki sprzedaży eksportowej byłyby porównywalne z warunkami sprzedaży na rynku krajowym, a więc stanowiłyby właściwy substytut dla sprzedaży na rynku krajowym.

In particular, it was not explained
in how far
export sales would have comparable sales conditions to sales on the domestic market and would therefore consitute an appropriate proxi for sales on the domestic market.

proszę ocenić,
w jakim stopniu
kontyngenty oraz bariery taryfowe i pozataryfowe w handlu stanowią przeszkodę dla tego importu; oraz

an estimate of the
extent to which
any quotas, tariffs and non-tariff barriers to trade constitute barriers to these imports; and
proszę ocenić,
w jakim stopniu
kontyngenty oraz bariery taryfowe i pozataryfowe w handlu stanowią przeszkodę dla tego importu; oraz

an estimate of the
extent to which
any quotas, tariffs and non-tariff barriers to trade constitute barriers to these imports; and

W konkluzji nota stwierdza, iż Trybunał Sprawiedliwości nie określił,
w jakim stopniu
obietnica bezwarunkowa i prawnie przymuszająca do przyznania pomocy, mogła zostać uznana za „podlegającą...

The memorandum concludes by saying that the Court of Justice has not defined the
extent
to
which
an unconditional and legally binding promise to grant aid can be considered as ‘having been...
W konkluzji nota stwierdza, iż Trybunał Sprawiedliwości nie określił,
w jakim stopniu
obietnica bezwarunkowa i prawnie przymuszająca do przyznania pomocy, mogła zostać uznana za „podlegającą realizacji”.

The memorandum concludes by saying that the Court of Justice has not defined the
extent
to
which
an unconditional and legally binding promise to grant aid can be considered as ‘having been implemented’.

...Europejskiego i Rady dotyczącego funkcjonowania niniejszej dyrektywy, Komisja powinna rozważyć,
w jakim stopniu
cel niniejszej dyrektywy, a mianowicie uproszczenie formalności administracyjnych dl

...Parliament and the Council on the functioning of this Directive, the Commission should consider
how far
the purpose of this Directive, namely the simplification of administrative formalities for s
W ramach sprawozdania dla Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego funkcjonowania niniejszej dyrektywy, Komisja powinna rozważyć,
w jakim stopniu
cel niniejszej dyrektywy, a mianowicie uproszczenie formalności administracyjnych dla statków wchodzących do lub wychodzących z portów państw członkowskich – powinien zostać rozszerzony na zaplecze lądowe tych portów, szczególnie na transport rzeczny, z myślą o szybszym i sprawniejszym przepływie ruchu morskiego w głąb lądu oraz o trwałym rozwiązaniu problemu nadmiernego natężenia ruchu w portach i wokół nich.

Within the framework of the report to the European Parliament and the Council on the functioning of this Directive, the Commission should consider
how far
the purpose of this Directive, namely the simplification of administrative formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States, should be extended to the areas inland of those ports, particularly to river transport, with a view to the quicker and smoother movement of maritime traffic inland and a lasting solution to congestion in and around seaports.

...przewidziane w art. 9 ust. 1 lit. f) oraz o wszelkie inne mające znaczenie kryteria, tłumaczące,
w jakim stopniu
cele wyznaczone przez program zostały zrealizowane;

...at least on the indicators set out in Article 9(1)(f) and any other relevant criteria, showing to
what extent
the objectives pursued by the programmes have been achieved;
wyjaśnienie, w oparciu co najmniej o wskaźniki przewidziane w art. 9 ust. 1 lit. f) oraz o wszelkie inne mające znaczenie kryteria, tłumaczące,
w jakim stopniu
cele wyznaczone przez program zostały zrealizowane;

an account, based at least on the indicators set out in Article 9(1)(f) and any other relevant criteria, showing to
what extent
the objectives pursued by the programmes have been achieved;

...9 ust. 1 lit. f) oraz na wszelkich innych mających znaczenie kryteriach, pozwalających wykazać,
w jakim stopniu
cele wyznaczone przez program zostały osiągnięte;

...at least on the indicators set out in Article 9(1)(f) and any other relevant criteria, showing to
what extent
the objectives pursued by the programmes have been achieved;
wyjaśnienie, opierające się przynajmniej na wskaźnikach przewidzianych w art. 9 ust. 1 lit. f) oraz na wszelkich innych mających znaczenie kryteriach, pozwalających wykazać,
w jakim stopniu
cele wyznaczone przez program zostały osiągnięte;

an account, based at least on the indicators set out in Article 9(1)(f) and any other relevant criteria, showing to
what extent
the objectives pursued by the programmes have been achieved;

...utworzenia wewnętrznego zakładu i w każdym przypadku, gdy klient wewnętrznego zakładu ustala,
w jakim stopniu
chce zatrzymać ryzyko w ramach wewnętrznego zakładu lub zakupić ubezpieczenie (bądź

...providers therefore exists at the point of formation of the captive, and at each point in
which
the client of the captive decides to
what extent
it wishes to retain risk within the captive o
Konkurencja z innymi ubezpieczycielami istnieje zatem w momencie utworzenia wewnętrznego zakładu i w każdym przypadku, gdy klient wewnętrznego zakładu ustala,
w jakim stopniu
chce zatrzymać ryzyko w ramach wewnętrznego zakładu lub zakupić ubezpieczenie (bądź reasekurację) na otwartym rynku.

Competition with other insurance providers therefore exists at the point of formation of the captive, and at each point in
which
the client of the captive decides to
what extent
it wishes to retain risk within the captive or purchase insurance (or reinsurance) on the open market.

...(WE) nr 1905/2003 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz alkoholu furfurylowego, objętego kodem CN ex29321300 (kod TARIC 2932130090),

...initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of furfuryl alcohol, falling within CN code ex29321300 (TARIC code 293213009
Niniejszym wszczyna się przegląd rozporządzenia (WE) nr 1905/2003 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz alkoholu furfurylowego, objętego kodem CN ex29321300 (kod TARIC 2932130090), pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, wytwarzanego i sprzedawanego na wywóz do Wspólnoty przez przedsiębiorstwo Henan Hongye Chemical Company Ltd. i powiązane z nim przedsiębiorstwa Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd. oraz Puyang Hongye Imp.

A review of Regulation (EC) No 1905/2003 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of furfuryl alcohol, falling within CN code ex29321300 (TARIC code 2932130090), originating in the People’s Republic of China, produced and sold for export to the Community by Henan Hongye Chemical Company Ltd and its related companies Puyang Hongjian Resin Science & Technology Development Company Ltd and Puyang Hongye Imp.

...(WE) nr 130/2006, na mocy art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96, w celu określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz kwasu winowego objętego kodem CN 29181200, pochodzącego z Chińskiej Republik

...initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of tartaric acid falling within CN code 29181200 originating
in
the People’s
Niniejszym wszczyna się przegląd rozporządzenia (WE) nr 130/2006, na mocy art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96, w celu określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz kwasu winowego objętego kodem CN 29181200, pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, wytwarzanego i sprzedawanego na wywóz do Wspólnoty przez Fuyang Genebest Chemical Industry Co. Ltd. (dodatkowy kod TARIC A851), powinien podlegać cłu antydumpingowemu nałożonemu rozporządzeniem (WE) nr 130/2006.

A review of Regulation (EC) No 130/2006 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of tartaric acid falling within CN code 29181200 originating
in
the People’s Republic of China, produced and sold for export to the Community by Fuyang Genebest Chemical Industry Co. Ltd. (TARIC additional code A851) should be subject to the anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 130/2006.

...(WE) nr 1174/2005 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz ręcznych wózków paletowych oraz ich zasadniczych części, objętych kodami CN

...initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of hand pallet trucks and their essential parts falling within CN codes ex84
Niniejszym wszczyna się przegląd rozporządzenia (WE) nr 1174/2005 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz ręcznych wózków paletowych oraz ich zasadniczych części, objętych kodami CN ex84279000 i ex84312000 (kody TARIC 8427900011, 8427900019, 8431200011 i 8431200019), pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, wytwarzanych i sprzedawanych na wywóz do Wspólnoty przez Crown Equipment (Suzhou) Co. Ltd. (dodatkowy kod TARIC A929) powinien podlegać cłu antydumpingowemu nałożonemu rozporządzeniem (WE) nr 1174/2005.

A review of Regulation (EC) No 1174/2005 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of hand pallet trucks and their essential parts falling within CN codes ex84279000 and ex84312000 (TARIC codes 8427900011, 8427900019, 8431200011 and 8431200019) originating in the People’s Republic of China, produced and sold for export to the Community by Crown Equipment (Suzhou) Co. Ltd (TARIC additional code A929) should be subject to the anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 1174/2005.

...(WE) nr 428/2005 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia czy i
w jakim stopniu
przywóz poliestrowych włókien odcinkowych niezgrzeblonych, nieczesanych ani nieprzer

...initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of synthetic staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise pr
Niniejszym wszczyna się weryfikację rozporządzenia (WE) nr 428/2005 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia czy i
w jakim stopniu
przywóz poliestrowych włókien odcinkowych niezgrzeblonych, nieczesanych ani nieprzerobionych w inny sposób do przędzenia, objętych kodem CN 55032000, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, wytwarzanych i sprzedawanego na wywóz do Wspólnoty przez Huvis Sichuan (dodatkowy kod TARIC A736) powinien podlegać cłu antydumpingowemu nałożonemu na mocy rozporządzenia (WE) nr 428/2005.

A review of Regulation (EC) No 428/2005 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of synthetic staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning falling within CN code 55032000 originating in the People’s Republic of China, produced by Huvis Sichuan (TARIC additional code A736) and sold for export to the Community should be subject to the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EC) No 428/2005.

...nr 192/2007 na podstawie art. 11 ust.4 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 w celu określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz politereftalanu etylenu o liczbie lepkościowej 78 ml/g lub większej, zgodnie

...pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 1225/2009 in order to determine if and to
what extent
the imports of polyethylene terephthalate having a viscosity number of 78 ml/g or higher
Niniejszym wszczyna się przegląd rozporządzenia Rady (WE) nr 192/2007 na podstawie art. 11 ust.4 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 w celu określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz politereftalanu etylenu o liczbie lepkościowej 78 ml/g lub większej, zgodnie z normą ISO 1628-5,, obecnie objętego kodem CN 39076020, pochodzącego z Tajwanu, wytwarzanego i sprzedawanego na wywóz do Unii przez Lealea Enterprise Co., Ltd. (dodatkowy kod TARIC A996)powinien podlegać cłu antydumpingowemu nałożonemu rozporządzeniem Rady (WE) nr 192/2007.

A review of Council Regulation (EC) No 192/2007 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 1225/2009 in order to determine if and to
what extent
the imports of polyethylene terephthalate having a viscosity number of 78 ml/g or higher, according to ISO standard 1628-5, currently falling within CN code 39076020, originating in Taiwan, produced and sold for export to the Union by Lealea Enterprise Co., Ltd. (TARIC additional code A996) should be subject to the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EC) No 192/2007.

...(WE) nr 1467/2004 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz politereftalanu etylenowego (PET) objętego kodem CN 39076020 i pochodzącego

...initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of polyethylene terephthalate (PET) falling within CN code 39076020 originat
Niniejszym wszczyna się weryfikację rozporządzenia (WE) nr 1467/2004 zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 384/96 celem określenia, czy i
w jakim stopniu
przywóz politereftalanu etylenowego (PET) objętego kodem CN 39076020 i pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, wytwarzanego i sprzedawanego na wywóz do Wspólnoty przez Chengsheng New Packaging Material Co., Ltd. (dodatkowy kod TARIC A510) powinien podlegać cłom antydumpingowym nałożonym na mocy rozporządzenia (WE) nr 1467/2004.

A review of Regulation (EC) No 1467/2004 is hereby initiated pursuant to Article 11(4) of Regulation (EC) No 384/96 in order to determine if and to
what extent
the imports of polyethylene terephthalate (PET) falling within CN code 39076020 originating
in
the People’s Republic of China, produced and sold for export to the Community by Jiangyin Chengsheng New Packaging Material Co., Ltd (TARIC additional code A510) should be subject to the anti-dumping duties imposed by Regulation (EC) No 1467/2004.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich